Ранее вышла бумажная версия. Это Евангелие от Луки выпуска 2002-го года, отредактированное аутентом — Маргаритой Завалишиной, методистом Хабаровского института повышения квалификации
Аудиозапись книги размещена в интернете.
— Это прекрасно для изучения языка. Можно в любой момент включить и послушать нанайскую речь, — прокомментировал Василий Харитонов, лингвистический активист, основатель проекта «Страна языков».
Напомним, что в городе Юности 18 февраля в 16.00 откроется Клуб нанайского языка. Адрес: Комсомольск-на-Амуре, улица Кирова, 17/2,
— Нанайский язык очень певучий и красивый. Некоторые говорят, что итальянский язык красивый и музыкальный, а мне кажется, он и в подметки не годится нанайскому, — считает Василий Харитонов.
Напомним, что первые бумажные экземпляры Евангелия были переданы хабаровской епархией в центр культуры коренных народов «Бури».
Отметим, что Генеральная Ассамблея ООН провозгласила период с 2022 по 2032 год Международным десятилетием языков коренных народов мира