Posted 21 декабря 2020, 02:11
Published 21 декабря 2020, 02:11
Modified 20 августа, 14:10
Updated 20 августа, 14:10
Это не просто событие, это подарок всему нивхскому народу, который живет на Амуре. Увидели свет два уникальных издания — учебные пособия по нивхскому языку (амурский диалект) для второго и третьего классов.
Ранее были выпущены пособие для четвертого класса и букварь. Это учебные пособия нового поколения, соответствующие сегодняшнему образовательному стандарту.
«Мы завершили линейку учебных пособий для первого-четвертого классов по нивхскому языку. Хабаровский край можно поздравить, — рассказала, — считает Марина Одзял, глава Ассоциации коренных малочисленных народов Ульчского района Хабаровского края. — Мы стали инициаторами этого проекта, потому что у ульчей и нивхов был только букварь».
Предпечатную подготовку пособий организовала наша Ассоциация. Издательство «Просвещение» из Санкт-Петербурга выпустило книга на деньги краевого бюджета. Теперь нивхи у нас обеспечены учебными пособиями».
Автор учебного пособия за второй класс Альбина Акимовна Юшкина. Она аутент, носитель нивхского языка, долгое время работала учителем. Живет в маленьком селе Нижеее Пронге Николаевского района. Автор учебного пособия для третьего класса Марина Григорьевна Тымина, кандидат исторических наук. Она же автор пособия для четвертого класса, вышедшего ранее, ею подготовлены рабочие программы по дополнительной подготовке в области родного языка, программа по нивхскому языку для студентов, «Практикум по нивхской грамматике», «Игровые задания на уроках родного языка», программа интегрированного курса «ДПИ и музыкально-национальный фольклор».
В рамках проекта Ассоциация авторам пособий оплатила небольшой гонорар, возила их на семинары и курсы, непосредственно работала с редакцией издательства.
При этом тираж учебных пособий мизерный. Регионального министерство образования науки взяло на себя обязательство обеспечить пособиями только детей, которые будут изучать родной язык, т.е тираж составит около 130-ти экземпляров. А что делать взрослым, который хотят выучить свой родной язык?
Так как не было учебных пособий во многих школах, родной язык преподавался факультативно. Т.е теперь школы вправе поменять программу и ввести нивхский язык как предмет.
Ждали эти учебные пособия и сахалинские нивхи. Они будут адаптировать эти пособия к сахалинскому диалекту.
На очереди в марте 2021-го завершение линейки учебных пособий по ульчскому языку. Тогда и завершится проект Ассоциации коренных малочисленных народов Ульчского района Хабаровского края, начатый в 2016-м году при финансовой помощи компании «Эксон Нефтегаз Лимитед».
«У нивхского народа, владеющих родным языком (амурский диалект) осталось меньше десяти человек. И это реальная цифра, и об этом сегодня мы должны задуматься: „А сколько осталось жить живому языку?“. Этим людям, которые являются аутентами, всем под 80 лет. Сколько они еще проживут? Пять лет? Дай Бог, чтобы они прожили еще лет десять и более. Поэтому сейчас мы прилагаем все усилия на то, чтобы выпускалось больше литературы, чтобы языки коренных народов были популярными. Мы даже поощряем детей подарками за то, что они занимаются родными языками. Тут, наверное, все средства хороши, — считает Марина Одзял. — У меня, конечно, есть мечта, чтобы сделать для негидальцев учебные пособия для 1 — 4 классов, и об этом я разговаривала с Александром Пивновым. Они согласны, но это же лингвисты ученые, и им нужен человек, который бы мог распределить учебный материал по классам. Потому, что необходимо учитывать возрастные детские психологические особенности, а ученые не педагоги, они просто лингвисты. Здесь нужен целый коллектив педагогов, аутентов, ученых, которые бы смогли составить нужную „линейку“ учебников, но на сегодня возникают сложности в том, что у нас в Ульчском районе аутентов уже нет».